语文小常识

语文是语言和文字,语言和文章,语言知识和文化知识的简约式统称。学习语文,感受中国博大精深的传统文化,掌握其中蕴含的智慧道理。语文小常识,帮助你快速的学习、理解和运用知识,打开博大精深的知识宝库的大门。

拼音

  ›› 淘知小学 ›› 小学资源专题中心 ›› 综合类专题 ›› 语文小常识 ›› 拼音 ›› 文章正文

“陈寅恪”的“恪”读什么

责任编辑:菲菲 发表时间:2014年05月04日 14:43 浏览次数:2262
No.A45014

问:

陈寅恪这个名字中的“恪”字,一般的广播电视节目都念成qie或que(第四声),但翻遍字典找不到此读音。“恪”字只念ke (4)。为什么会有这样的错误?

我在想,这可能同这位大学者当年留洋时用的音译名有关。当年留法的陈寅恪估计把自己的名字写成Chen Yinque, 因为QUE 在
英法文中都念成拼音中的ke。因为名气大,回国后人们搬用其洋文名,却用拼音来读,于是出现这个极其荒诞的读音。不知是否正确。(北京大学苏耕欣)

答:

“恪”在《普通话异读词审音表》中已经作了审订,规定统读为kè。

徐世荣先生的《普通话异读词审音表释例》对此作了说明:“《普通话异读词审音表初稿》审‘恪守’一词,定‘恪’音kè,注明:‘不取què音。’……人名如近代学者陈寅恪。”因此,“陈寅恪”的“恪”应该读kè。

陈寅恪《书信集》(三联,2001)致傅斯年第七十六署名做“Chen Yin Ke ”,可见他自己也是认为读“kè”的。

 

 

返回〖语文小常识〗 返回〖网站首页〗 ${page.Title}的二维码

手机版

金星教育小学网手机版二维码