下面12个汉字,据说已谬误了上千年。
“出”字与“重”的颠倒。“出”字系“两山”重叠,可谓“重”也;而“重”字为“千里”二字合成,可谓远矣。
“射”字与“矮”字的颠倒。“射”由“身”和“寸”组成,身子仅有寸长,自然“矮”也;“矮”字由“矢”与“委”组成,“矢”者箭也,“委”者放弃也,将箭放弃,才是“射”也。
“牛”字与“半”字的错误。“牛”字从形体看只有半边一撇,本读作“半”;而“半”字头生两角,活像一头牛,应该读作“牛”。
“凤”字与“鸭”字的错误。凤为鸟中之王,实乃天下第一鸟,却以“凡鸟”自称;而鸭纯属禽中凡者,乡间遍地成群,却以“甲鸟”相誉。
“炊”字与“烟”字理应移义。欠火则“烟冒”,因火才可“炊”。
“方”字与“圆”字非常别扭。“方”字根本不方,其字形倒有些像“元”字的同胞弟兄;而“圆”字本来方方正正,有角有棱,不识字的人,很容易从象形上判为“方”字。